昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。

2023-09-02 22:45

蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露 

宋 · 晏殊

槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。

jiàn jú chóu yān lán qì lù 。luó mù qīng hán , yàn zi shuāng fēi qù 。míng yuè bù ān lí hèn kǔ 。xié guāng dào xiǎo chuān zhū hù 。zuó yè xī fēng diāo bì shù 。dú shàng gāo lóu , wàng jǐn tiān yá lù 。yù jì cǎi jiān jiān chǐ sù 。shān cháng shuǐ kuò zhī hé chù 。

= 释义 =

1.槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。

2.罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。

3.不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。

4.朱户:犹言朱门,指大户人家。

5.凋:衰落。碧树:绿树。

6.彩笺:彩色的信笺。

7.尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。

= 翻译 = 

清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,燕子成双飞去。明月不知离别之苦,斜斜的余晖直到破晓还穿入朱户。昨天的夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。

= 赏析 =

“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”无疑是名句,一句词,唱尽多少惆怅孤寂,不需多言,只需体会。此句被王国维先生引为人生三境界中的第一个境界。“人生三境界”语出王国维《人间词话》。第一境界是“立”、第二境界是“守”、第三境界是“得”。第一境界是立志、是下决心,只有具备了这个条件才会有第二、第三境界。第一境界就是“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”此一境界,乃对人生的迷茫,孤独而不知前路几何。

更新于:2023-09-02 22:45

相关推荐:

全部评论